Du er ikke logget ind
Beskrivelse
In diesem Band wird eine philologisch exakte wort- und strukturgetreue deutsche Neuubersetzung des zweiten Teils (Kapitel 25-52) des hebraischen Jeremiabuches und gleichzeitig eine Neuubersetzung des griechischen Jeremiabuches vorgelegt; beide antike Textfassungen unterscheiden sich in Bezug auf Struktur und Umfang signifikant. In der synoptischen Ubersetzung sind wesentliche Unterschiede zwischen den Fassungen markiert; die einzelnen Sinnabschnitte sind durch Uberschriften und ein System von Anfuhrungszeichen strukturiert. Das Buch ist ein wichtiges Hilfsmittel fur die Erschliessung der jeremianischen Texte in Bezug auf Textentstehung und rhetorische Strukturen.