Du er ikke logget ind
Beskrivelse
Having recently returned to translating Lorca, Rothenberg began to appropriate and rearrange items of Lorca's vocabulary and to compose a series of poems of his own that 'both are & aren't mine, both are & aren't Lorca.' As an original work, The Lorca Variations are, as he describes them, 'a way of coming full circle into a discovery that began with Lorca & for which he has stood with certain others as a guide & constant fellow-traveler.'