This first Western-language translation of one of the great books of the Daoist religious tradition, the Taiping jing, or 'Scripture on Great Peace,' documents early Chinese medieval thought and lays the groundwork for a more complete understanding of Daoism's origins. Barbara Hendris... chke, a leading expert on the Taiping jing in the West, has spent twenty-five years on this magisterial translation, which includes notes that contextualize the scripture's political and religious significance. Virtually unknown to scholars until the 1970s, the Taiping jing raises the hope for salvation in a practical manner by instructing men and women how to appease heaven and satisfy earth and thereby reverse the fate that thousands of years of human wrongdoing has brought about. The scripture stems from the beginnings of the Daoist religious movement, when ideas contained in the ancient Laoziwere spread with missionary fervor among the population at large. The Taiping jing demonstrates how early Chinese medieval thought arose from the breakdown of the old imperial order and replaced it with a vision of a new, more diverse and fair society that would integrate outsiders-in particular women and people of a non-Chinese background.
OBS! E-bogen kan ikke læses på Kindle eller i iBooks. Du kan læse e-bogen på computer, tablet, smartphone og diverse e-bogslæsere. Du skal bruge et specielt læseprogram til din enhed. Læs mere om programmer, sidetal og print af e-bøger Læs mere om Saxo Premium her..
Hvis denne bog ikke er noget for dig, kan du benytte kategorierne nedenfor til at finde andre titler. Klik på en kategori for at se lignende bøger.