Excerpt from A Greek and English Lexicon, on a Plan Entirely New: In Four Parts; Greek-English, Difficult Inflexions, English-Greek, and Proper Names; Containing the Interpretation of All the Words Which Occur in Greek Classic Authors, the Septuagint, and New Testament
Verbs ... are frequently found in the present with a redupllcation or repetition of the word, which was originally intended to render the term more empha tic. The more ancient any language is, the more merci appear the traces of such repetition. And next to the Hebrew. They form a remarkable feature in the Greek tongue. Thus ¿'o. I walk, sooth. Blended into one word, becomia I stride. In the course of time this emphatic mean ing was last. And very few ol these verbs at present have any other meaning than the ample form.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Hvis denne bog ikke er noget for dig, kan du benytte kategorierne nedenfor til at finde andre titler. Klik på en kategori for at se lignende bøger.